Huawei Huawei Technologies Co., Chinas largest maker of telephone equipment, said revenue exceeded $32 billion in 2011, narrowing its gap behind Swedens Ericsson AB. Revenue grew about 11 percent last year, William Xu, a Huawei board member and president in charge of its enterprise division, said in an interview at the Mobile World Congress in Barcelona, citing preliminary figures. The Shenzhen-based company also met its profit targets, helped by sales of mobile devices and growth at the enterprise business, he said.
Компании, которые ранее получали сверхприбыли от своих продуктов, начали «затягивать пояса». Так, генеральный директор Huawei Рен Чжэнфэй заявил, что наступают тяжелые в плане экономики времена, и предупредил сотрудников, что существует реальная угроза для существования компании, пишет The Register.
Глава компании разместил во внутренних сетях Huawei официальное письмо, в котором призвал компанию уделять приоритетное внимание денежному потоку и прибыли, а не росту и масштабированию. Рен считает, что глобальную экономику ожидает десятилетие снижения спроса, а с 2023 по 2025 год ожидаются очень тяжелые годы — период, в течение которого необходимо будет сосредоточиться на выживании.
«Не уверен, сможет ли Huawei “прорваться” в период 2023–2024 годов», — пишет глава компании.
Huawei отказалась официально подтвердить или опровергнуть сообщение. Цзычен Ван, журналист китайских государственных СМИ, считает, что такая позиция является скорее подтверждением существования письма. Пост Рена уже стал вирусным в Китае, поскольку он был воспринят как еще одно свидетельство экономического спада, который уже привел к падению сектора недвижимости и росту безработицы среди молодежи.
Дело не в пессимизме Рен Чжэнфэя, а сочетании экономических осложнений после COVID, войны в центре Европы и санкций США, которые ударили не только по агрессору.
Huawei
Чтобы оставаться на плаву, Huawei остановила сложные проекты с высоким риском провала, использовала собственное облако компании для повышения эффективности, сократила исследования и разработки в таких областях, как электромобили, и отказалась от предприятий, у которых мало шансов получить прибыль. Не исключено, что компания уйдет с некоторых зарубежных рынков или сократит свое присутствие, а персонал будет переведен.
Теперь упор будет сделан на обслуживание клиентов: довольный пользователь — приоритет. Также компания сосредоточится на IT-инфраструктуре (например, облачном сервисе) — по мнению гендиректора, это рынок, который по-прежнему будет востребован. Кроме того, последние отчеты показали, что бизнес устройств компании сильно пострадал (смартфоны уже покупают неохотно), но бизнес IT-инфраструктуры сохранил устойчивый рост.
«Двигаясь вперед, мы будем использовать тенденции цифровизации и декарбонизации, чтобы продолжать создавать ценность для наших клиентов и партнеров и обеспечивать повышение качества», — заявил председатель.
Очевидно, китайский технологический рынок ждут существенные перемены.
Прокси (proxy), или прокси-сервер — это программа-посредник, которая обеспечивает соединение между пользователем и интернет-ресурсом. Принцип…
Согласитесь, было бы неплохо соединить в одно сайт и приложение для смартфона. Если вы еще…
Повсеместное распространение смартфонов привело к огромному спросу на мобильные игры и приложения. Миллиарды пользователей гаджетов…
В перечне популярных чат-ботов с искусственным интеллектом Google Bard (Gemini) еще не пользуется такой популярностью…
Скрипт (англ. — сценарий), — это небольшая программа, как правило, для веб-интерфейса, выполняющая определенную задачу.…
Дедлайн (от англ. deadline — «крайний срок») — это конечная дата стачи проекта или задачи…